云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。我们在写作文时,时常会在诗词中引用一句诗。诗词是作者运用巧妙的艺术手法来创作,以达到完美的艺术表现。通过阅读古诗词,有助于提高人们的精神境界,做一个更好的现代人。那么,你都知道哪些类型的诗句呢?小编特别编辑了“严蕊:如梦令·道是梨花不是”,仅供参考,欢迎阅读。

《如梦令道是梨花不是》

作者:严蕊

原文:

道是梨花不是。

道是杏花不是。

白白与红红,

别是东风情味。

曾记,曾记,

人在武陵微醉。

翻译:

说是梨花,但不是

说是杏花,也不是

颜色红白相间,

此花的风韵别具一格,超凡脱俗!

还记得吗?在武陵的那一醉?

(这就是《桃花源记》武陵源的桃花阿!)

赏析:

对这首小令,先且不谈背景,直单微欣赏之,别有逸趣。

道是梨花不是。道是杏花不是。发端二句飘然而至,虽明白如话,但决非一览无味,须细加玩味。词人连用梨花、杏花比拟,可知所咏之物为花。道是梨花却不是,道是杏花也不是,则此花乍一看去,极易被误认为梨花,又极易被误认为杏花。仔细一看,却并非梨花,也并非杏花。因此可知此花之色,有如梨花之白,又有如杏花之红。

白白与红红紧承发端二句,点明此花之为红、白二色。连下两组状色的叠字,极简炼、极传神地写出繁花似锦、二色并妍的风采。一树花分二色,确非常见,此花实在别致啊!

别是东风情味上句才略从正面点明花色,此句词笔却又轻灵地宕开,不再从正面着笔,而从唱叹之音赞美此花之风韵独具一格,超拔于春天众芳之上。实在少此一笔不得。可是,这究竟是一种什么花呢?

曾记。曾记。人在武陵微醉。结笔仍是空际着笔,不过,虽未直接点出花名,却已作了不管之答。曾记。曾记,二语甚妙,不但引起读者的注意,呼唤起读者的记忆,且暗将词境推远。人在武陵微醉,武陵二字,暗示出此花之名。陶渊明《桃花源记》云:武陵渔人曾缘溪行,忘路之远近,忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳华鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林,终于来到世外桃源。原来,此花属桃源之花,花名就是桃花。句中醉之一字,写出此花之为人所迷恋的感受。词境以桃花源结穴,馀味颇为深长。它可能意味着女词人的身份(宋词习以桃溪、桃源指妓女居处),也可能有取于桃花源凌越世俗之意。

此词所咏为红白桃花,这是桃花的一种,桃品甚多其花有红、紫、白、千叶、二色之殊。(明李时珍《本草纲目果部》)红白桃花,就是同树花分二色的桃花。北宋邵雍有《二色桃》诗:施朱施粉色俱好,倾城倾国艳不同。疑是蕊宫双姊妹,一时携手嫁东风。诗虽不及严蕊此词含蕴,但可借作为此词的一个极好注脚。

南宋周密《齐东野语》卷二十曾记严蕊其人及此词:天台营妓严蕊,字幼芳,善琴弈歌舞,丝竹书画,色艺冠一时。间作诗词,有新语,颇通古今,善逢迎。四方闻其名,有不远千里而登门者。唐与正守台日,酒边尝命赋红白桃花,即成《如梦令》。与正赏之双缣。依据这段记载来体味此词,不难体会到这位女词人作这首咏物词的一番蕴意。词显然体现了作者的情感。道是梨花不是、道是杏花不是、别是东风情味的红白桃花,不正是这位色艺冠绝一时的女性自己的写照吗?而含蓄地点明此花乃属桃源之花,不正是她身陷风尘而心自高洁的象征吗?她的《卜算子》词,有不是爱风尘,似被前缘误之句,正可诠释此意。孙麟趾《词迳》云:人之品格高者,出笔必清。此词有清气,有新意,正是词人品格的自然流露。尤其这首咏物词中,能巧妙地借助于典故的文化意义,表现词人自己的高洁怀抱,似无寄托,而有寄托,就境界言,可以说是词中的上品。

此词绝不同于一般滞于物象的咏物词,它纯然从空际着笔,空灵荡漾,不即不离,写出红白桃花之高标逸韵,境界愈推愈高远,令人玩味无极而神为之一旺。就艺术而言,可以说是词中之逸品。

Jzd365.com更多诗句扩展阅读

李清照:如梦令·昨夜雨疏风骤


《如梦令昨夜雨疏风骤》

作者:李清照

原文:

昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒,

试问卷帘人,却道海棠依旧。

知否,知否,应是绿肥红瘦。

注释:

1、疏:指稀疏。

2、卷帘人:有学者认为此指侍女。

3、绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。

4、浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓睡:酣睡残酒:尚未消散的醉意。

5、雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。

翻译:

昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:海棠花依旧如故。知道吗?知道吗?应是绿叶繁茂,红花凋零。

赏析:

李清照虽然不是一位高产诗集的作家,其词流传至今的只不过四五十首,但是却无一首不工,为词家一大宗矣。如这首《如梦令》,便是一首天下称之的不朽名篇。这首小令,有人物,有场景,还有对白,充分地显示了宋词的语言表现力和词人的才华。小词借叙酒醒后询问花事的描写,曲折委婉地表达了词人的惜花伤春之情,更惜自己那逝去的青春年华,语言清新,词意隽永,令人玩味不已。

词的大意是:昨夜雨疏风猛。当此芳春,名花正好,偏那风雨就来逼迫了,心绪如潮,不得入睡,只有借酒消愁。酒喝得多了,觉也睡得浓了。结果一觉醒来,天已大亮。但昨夜之心情,却已然如隔在胸,所以一起身便要询问意中悬悬之事。于是,她急问收拾房屋,启户卷帘的侍女:海棠花怎么样了?侍女看了一看,笑回道:还不错,一夜风雨,海棠一点儿没变!女主人听了,嗔叹道;傻丫头,你可知道那海棠花丛已是绿叶繁茂,红花凋零?

起首两句,如何理解颇有争议。盖推以事理逻辑:既然是浓睡不消残酒,(浓睡时如何知屋外风雨?)又何以知道昨夜雨疏风骤,这岂不是自相矛盾?其实对这两句词,是不能用生活中的简单事理去体会理解的,因为词人的本意实不在此,而是通过这两句词表达无限的惜花之情。大凡惜花的诗词都言及风雨。白居易《惜牡丹二首》诗:明朝风起花应尽,夜惜衰红把火看。冯延巳《长相思》词:红满枝,绿满枝,宿雨厌厌睡起迟。周邦彦《少年游》词:一夕东风,海棠花谢,楼上卷帘看。花在风雨中零落,这层意思是容易理解的。但是说浓睡不消残酒也是写惜花之情,恐怕就不太容易理解了。不过只要多读些前人写的惜花诗词,也就不难体会了。杜甫《三绝句》诗:不如醉里风吹尽,可忍醒时雨打稀。韦庄《又玄集》卷下录鲍征君(文姬)《惜花吟》诗:枝上花,花下人,可怜颜色俱青春。昨日看花花灼灼,今日看花花欲落。不如尽此花下饮,莫待春风总吹却。这些诗句正可用来作为浓睡不消残酒的注脚。易安在其咏红梅的《玉楼春》词中所云:红酥肯放琼苞碎,探着南枝开遍未。要来小酌便来休,未必明朝风不起。亦可视为对浓睡一句的自注。这句词的辞面上虽然只写了昨夜饮酒过量,翌日晨起宿酲尚未尽消,但在这个辞面的背后还潜藏着另一层意思,那就是昨夜酒醉是因为惜花。这位女词人不忍看到明朝海棠花谢,所以昨夜在海棠花下才饮了过量的酒,直到今朝尚有余醉。《漱玉词》中曾多处写到饮酒,可见易安居士是善饮的。善饮尚且酒醉而致浓睡,一夜浓睡之后酒力还未全消,这就不是一般的过量了。读者只要思索一下词人为什么要写浓睡不消残酒这句词,得到的回答只能是惜花。就这句词的立意而言,与上引杜甫和鲍文姬的诗句都是同一机杼,并无二致。但易安的高处正在于不落窠臼,独辟蹊径。一旦领悟了潜藏在浓睡不消残酒背后的这层惜花之意,那么对以下数句的理解也就水到渠成了。

接下去三、四两句所写,是惜花心理的必然反映。尽管饮酒致醉一夜浓睡,但清晓酒醒后所关心的第一件事仍是园中海棠。词人情知海棠不堪一夜骤风疏雨的揉损,窗外定是残红狼藉,落花满眼,却又不忍亲见,于是试着向正在卷帘的侍女问个究竟。一个试字,将词人关心花事却又害怕听到花落的消息、不忍亲见落花却又想知道究竟的矛盾心理,表达得贴切入微,曲折有致。相比之下,周邦彦《少年游》:一夕东风,海棠花谢,楼上卷帘看。便显得粗俗不堪,味同嚼蜡了。试问的结果却道海棠依旧。侍女的回答却让词人感到非常意外。本来以为经过一夜风雨,海棠花一定凋谢得不成样子了,可是侍女卷起窗帘,看了看外面之后,却漫不经心地答道:海棠花还是那样。一个却字,既表明侍女对女主人委曲的心事毫无觉察,对窗外发生的变化无动于衷,也表明词人听到答话后感到疑惑不解。她想:雨疏风骤之后,海棠怎会依旧呢?这就非常自然地带出了结尾两句。

知否?知否?应是绿肥红瘦。这既是对侍女的反诘,也像是自言自语:这个粗心的丫头,你知道不知道,园中的海棠应该是绿叶繁茂、红花稀少才是!这句对白写出了诗画所不能道,写出了伤春易春的闺中人复杂的神情口吻,可谓传神之笔。应是,表明词人对窗外景象的推测与判断,口吻极当。因为她毕竟尚未亲眼目睹,所以说话时要留有余地。同时,这一词语中也暗含着必然是和不得不是之意。海棠虽好,风雨无情,它是不可能长开不谢的。一语之中,含有不尽的无可奈何的惜花情在,可谓语浅意深。而这一层惜花的殷殷情意,自然是卷帘人所不能体察也无须更多理会的,她毕竟不能像她的女主人那样感情细腻,那样对自然和人生有着更深的感悟。这也许是她所以作出上面的回答的原因。末了的绿肥红瘦一语,更是全词的精绝之笔,历来为世人所称道。绿代替叶,红代替花,是两种颜色的对比;肥形容雨后的叶子因水份充足而茂盛肥大,瘦形容雨后的花朵因不堪雨打而凋谢稀少,是两种状态的对比。本来平平常常的四个字,经词人的搭配组合,竟显得如此色彩鲜明、形象生动,这实在是语言运用上的一个创造。由这四个字生发联想,那红瘦正是表明春天的渐渐消逝,而绿肥正是象征着绿叶成荫的盛夏的即将来临。这种极富概括性的语言,又实在令人叹为观止。胡仔《苕溪渔隐丛话》称:此语甚新。《草堂诗余别录》评:结句尤为委曲精工,含蓄无穷意焉。皆非虚誉。

这首小词,只有短短六句三十三言,却写得曲折委婉,极有层次。词人因惜花而痛饮,因情知花谢却又抱一丝侥幸心理而试问,因不相信卷帘人的回答而再次反问,如此层层转折,步步深入,将惜花之情表达得摇曳多姿。《蓼园词选》云:短幅中藏无数曲折,自是圣于词者。评价非常得当。

李清照:如梦令·常记溪亭日暮


《如梦令常记溪亭日暮》

作者:李清照

原文:

常记溪亭日暮,

沉醉不知归路。

兴尽晚回舟,

误入藕花深处。

争渡,争渡,

惊起一滩鸥鹭。

注释:

1、常:常常;经常。

2、溪亭:溪边的亭子。

3、日暮:太阳落山的时候,时间已经不早了。

4、沉醉:大醉。形容醉的程度很深。

5、归路:回家的路

6、兴尽:游兴得到满足。

7、回舟:乘船而归。

8、误:不小心。

9、藕花:荷花。

10、争:同怎,怎么(怎么把船划出去的意思)。

11、滩:群。

12、鸥鹭:水鸥和白鹭的总称。

翻译:

回忆起以前到小溪边的亭子游玩,

一直玩到日暮时分,

但是喝醉而忘记回去的路。

一直玩到兴尽才乘舟返回,

却迷途进入荷花池的深处。

怎样才能把船划出去,

桨声惊动了栖息在水中的鸥鹭。

赏析:

这是一首绝妙的大自然的赞歌。此首小令,为作者年轻时词作。写她经久不忘的一次溪亭畅游,表现其卓尔不群的情趣,豪放潇洒的风姿,活泼开朗的性格。用白描的艺术手法,创造一个具有平淡之美的艺术境界,清秀淡雅,静中有动,语言浅淡自然。朴实无华,给人以强列的美的享受。

严蕊:卜算子·不是爱风尘


《卜算子不是爱风尘》

作者:严蕊

原文:

不是爱风尘,似被前缘误。

花落花开自有时,总赖东君主。

去也终须去,住也如何住!

若得山花插满头,莫问奴归处。

注释:

1、风尘:古代称妓女为堕落风尘。

2、前缘:前世的因缘。

3、东君:司春之神,借指主管妓女的地方官吏。

翻译:

我自己并不是生性喜好风尘生活,

之所以沦落风尘,

是为前生的因缘(即所谓宿命)所致。

花落花开自有一定的时候,

可这一切都只能依靠司其之神东君来作主,

比喻象自己这类歌妓,俯仰随人,

不能自主,命运总是操在有权者手中。

以色艺事人的生活终究不能长久,

将来总有一天须离此而去,

我若仍旧留下来作营妓简直不能想象如何生活下去。

如果有朝一日,

能够将山花插满头鬓,

过着一般妇女的生活,

那就不必问我的归宿了。

赏析:

上阕抒写自己沦落风尘、俯仰随人的无奈。不是爱风尘,似被前缘误。首句开门见山,特意声明自己并不是生性喜好风尘生活。封建社会中,妓女被视为冶叶倡条,所谓行云飞絮共轻狂,就代表了一般人对她们的看法。作者因事关风化而入狱,自然更被视为生性淫荡的风尘女子了。因此,这句词中有自辩,有自伤,也有不平的怨愤。次句却出语和缓,用不定之词,说自己之所以沦落风尘,是为前生的因缘(即所谓宿命)所致。作者既不认为自己贪恋风尘,又不可能认识使自己沉沦的真正根源,无可奈何,之后只好归之于冥冥不可知的前缘与命运。似字似字乍看若不经意若不经意,实耐寻味。它不自觉地反映出作者对前缘似信非信,既不得不承认,又有所怀疑的迷惘心理,既自怨自艾,又自伤自怜的复杂感情。

花落花开自有时,总赖东君主。两句借自然现象喻自身命运,花落花开自有一定的时候,可这一切都只能依靠司其之神东君来作主,比喻象自己这类歌妓,俯仰随人,不能自主,命运总是操在有权者手中。这是妓女命运的真实写照。其中既有深沉的自伤,也隐含着对主管刑狱的长官岳霖的期望希望他能成为护花的东君。但话说得很委婉含蓄,祈求之意只于赖字中隐隐传出。

去也终须去,住也如何住!下阕承上不能自主命运之意,转写自己在去住问题上的不得自由。去,指由营妓队伍中放出;住,指仍留乐营为妓。离开风尘苦海,自然是她所渴想的,但却迂回其词,用终须去这种委婉的语气来表达。意思是说,以色艺事人的生活终究不能长久,将来总有一天须离此而去。言外之意是,既终须去,何不早日脱离苦海呢?

以严蕊的色艺,解除监禁之后,假如重新为妓,未始不能得到有权者的赏爱,但她实在不愿再过这种生活了,所以用终须去来曲折表达离此风尘苦海的愿望。下句住也如何住从反面补足此意,说仍旧留下来作营妓简直不能想象如何生活下去。两句一去一住,一正一反,一曲一直,将自己不恋风尘、愿离苦海的愿望表达得既婉转又明确。

歇拍单承去字集中表了他渴望自由的心情:若得山花插满头,莫问奴归处。山花插满头,是到山野农村过自由自在生活的一种借代性表述。两句是说,如果有朝一日,能够将山花插满头鬓,过着一般妇女的生活,那就不必问她的归宿了。言外之意是:一般妇女的生活就是自己向往的目标,就是自己的归宿,别的什么都不再考虑了。两句回应篇首不是爱风尘清楚地,表明了对俭朴而自由生活的向往,但仍可看出她出语留有余地。若得云云,就是承上总赖东君主而以祈求口吻出之。

由于这是一首在长官面前陈述衷曲的词,她在表明自己的意愿时,不能不考虑到特定的场合、对象,采取比较含蓄方式,以期引起对方的同情。但她并没有因此而低声下气,而是不卑不亢,婉转明确地表达了自己的意愿,这是一位身处卑贱但尊重自己人格的风尘女子的一番婉而有骨的自白。

诗经:卢令


《诗经:卢令》

卢令令,其人美且仁。

卢重环,其人美且鬈。

卢重鋂,其人美且偲。

注释:

1、卢:猎犬,大黑犬,是齐国田犬之名。令令:铃声

2、重:音虫。重环:子母环

3、鋂:音梅。重鋂,一个大环套两个小环

4、其人:指猎人。

5、鬈:勇壮

6、偲:音腮,须多而美。

译文:

黑犬颈圈丁当响,猎人英俊又善良。

黑犬脖上套双环,猎人英俊又勇敢。

黑犬脖上环套环,猎人英俊又能干。

赏析:

《卢令》赞美猎人勇武多才,具有仁慈之心。从猎犬写起,乃是烘云托月的手法,既引出猎人,又烘托猎人。

全诗各句,上写犬,下写人。写犬,重在铃声、套环,状猎犬之迅捷、灵便、矫疾;写人,各用一美字,突现其英俊。用仁、鬈、偲三字,则极赞猎人的内秀、勇壮、威仪。由犬及人,以犬衬人,以人带犬,共同构成独特的典型形象,声情并茂,表达出齐人的尚武风习,以及对英雄猎手的尊崇。

柳永:采莲令


《采莲令》

柳永

月华收,云淡霜天曙。

西征客、此时情苦。

翠娥执手,送临歧、轧轧开朱户。

千娇面、盈盈伫立,

无言有泪,断肠争忍回顾?

一叶兰舟,便凭急桨凌波去。

贪行色、岂知离绪,

万般方寸,

但饮恨、脉脉同谁语?

更回首、重城不见,

寒江天外,隐隐两三烟树。

赏析:

这首词写离别情。上片写离别时月落云收,霜天欲曙,即将西行的客子,此刻的心情最为痛苦。随着吱吜吱吜的声音,一层层打开红色的门户,美人紧拉他的手,一直送到岔道口。千娇面三句,生动细腻地描绘了离人内心的痛苦。她千娇百媚,难以自持,亭亭伫立在那里,默默无语,唯有满脸的泪珠,那神情、令人肝肠寸断,又怎忍心回头一望?下片写离人别后无限惆怅和无尽的留恋。他感到自己所乘的扁舟急桨凌波而去,他人只贪看两岸景色,哪里知道离人此时的离情别绪,心如刀割、纷乱至极。而又无人可与之诉说愁苦,只能暗自含恨。其哀其痛,实是不堪忍受。末以景收,回头望去,层层的城门早已不见,只有那充满寒意的江天之外,隐隐约约,可以看到三两棵树木。全词以景起兴,以景作结,景中寓情,景黯情凄,语言浅淡而意深情挚。

严武:军城早秋


《军城早秋》

作者:严武

原文:

昨夜秋风入汉关,朔云边月满西山。

更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还。

注释:

1、汉关:汉朝的关塞,这里指唐朝军队驻守的关塞。

2、朔云边月:指边境上的云和月。月:一作雪。朔:北方。边:边境。西山:指今四川省西部的岷山,是当时控制吐蕃内侵的要地。

3、更催:再次催促。飞将:西汉名将李广被匈奴称为飞将军,这里泛指严武部下作战勇猛的将领。骄虏:指唐朝时入侵的吐蕃军队。

4、莫遣:不要让。沙场:战场。

翻译:

昨夜萧瑟的秋风卷入驻守的关塞;

极目四望,但见边月西沉,寒云滚滚。

一再命令那些勇猛的将士追击敌人,

不要让敌人一兵一马从战场上逃回。

赏析:

《军城早秋》载于《全唐》卷二六一。下面是安徽师范大学文学院教授赵其钧先生对此诗的赏析。

这首《军城早秋》,一方面使读者看到严武作为镇守一方的主将的才略和武功,另一方面也表现了这位统兵主将的词章文采,能文善武,无怪杜甫称其为出群之才。

诗的第一句昨夜秋风入汉关,看上去是写景,其实是颇有寓意的。我国西北和北部的少数民族的统治武装,常于秋高马肥的季节向内地进犯。秋风入汉关就意味着边境上的紧张时刻又来临了。昨夜二字,紧扣诗题早秋,如此及时地了解秋风,正反映了严武作为边关主将对时局的密切关注,对敌情的熟悉。

第二句接着写诗人听到秋风的反映,这个反映是很有个性的,他立即注视西山,表现了主将的警觉、敏感,也暗示了他对时局所关注的具体内容。西山,寒云低压,月色清冷,再加上一个满字,就把那阴沉肃穆的气氛写得更为浓重,这气氛正似风云突变的前兆,大战前的沉默。眼中形势胸中策(宗泽《早发》),这是一切将领用兵作战的基本规律。所以诗的前两句既然写出了战云密布的眼中形势,那胸中之策就自不待言了,诗中略去这一部分内容,正表现了严武是用兵的行家。

更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还。更催二字暗示战事已按主将部署胜利展开。两句一气而下,笔意酣畅,字字千钧,既显示出战场上势如破竹的气势,也表现了主将刚毅果断的气魄和胜利在握的神情,而整个战斗的结果也自然寓于其中了。这就是古人所说的墨气所射,四表无穷,无字处皆其意也(王夫之《董斋诗话》)。

如果把一、二句和三、四句的内容放在一起来看,就会发现中间有着很大的跳跃。了解战争的人都知道,一个闭目塞听、对敌情一无所知的主将,是断然不会打胜仗的,战争的胜负往往取决于战前主将对敌情的敏感和了解的程度。诗的一、二句景中有情,显示出主将准确地掌握了时机和敌情,这就意味着已经居于主动地位,取得了主动权,取得了克敌制胜的先决条件,这一切正预示着战争的顺利,因而,胜利也就成了人们意料中的结果,所以读到三、四句非但没有突兀、生硬之感,反而有一种水到渠成、果然如此的满足。这首诗写得开阖跳跃,气概雄壮,干净利落,表现出地道的统帅本色。

诗的思想感情、语言风格,也都富有作者本人的个性特征。这不是一般诗人所能写得出的。

道潜:临平道中


《临平道中》

作者:道潜

风蒲猎猎弄清柔,

欲立蜻蜓不自由。

五月临平山下路,

藕花无数满汀州。

注释:

1、临平:即临平山,在今杭州市东北。

2、风蒲:被风吹着的蒲苇。猎猎:风声。

赏析:

宋诗区别于唐诗的一个重要方面,就是宋诗更重视对画意的表现。考其原因,或许是宋代绘画特别发达,而许多知名作家又每兼具画家和诗人两种身份的缘故(顺便应该提到,宋代的题画诗也较之前代更为发达)。苏轼、米芾诸人固不必说,即如张公庠《道中》:一年春色已成空,拥鼻微吟半醉中。夹路桃花新雨过,马蹄无处避残红。郑獬《绝句》:田家汩汩水流浑,一树高花明远村。云意不知残照好,却将微雨送黄昏。武衍《湖边》:日日湖边上小车,要寻红紫醉年华。东风合与春料理,忍把轻寒瘦杏花。李显卿《溪行》:枯木扶疏夹道旁,野梅倒影浸寒塘。朝阳不到溪湾处,留得横桥一板霜。法具《东山》:窗中远看眉黛绿,尽是当年歌吹愁。鸟语夕阳人不见,蔷薇花暗小江流。都描写精工,诗中有画。道潜这首诗写蒲苇受风的声形,写蜻蜓在蒲苇上站立不稳的姿态,写临平山下,经行之处满眼盛开的荷花,也是充满浓重的画意,表现了宋诗在这一方面的典型特征。但是,诗人们所追求的诗中有画,并不是诗等于画,而是诗画相通,特色兼具。因为,一般说来,诗是动态艺术,画是静态艺术。此诗虽有画意,但强调了自然景物的声形、姿态,仍带有诗的特点,是二者完美结合的典范。所以,苏轼作为对诗画都非常内行的作家,一见此诗,就为之激赏。宗室曹夫人还根据诗意画了一幅《临平藕花图》。

含有梨花的诗句


含有梨花的诗句

1、玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。白居易

2、红袖织凌夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。李商隐

3、胡地三月半,梨花今始开。因从老僧饭,更上夫人台。清唱云不去,弹弦风飒来。应须一倒载,还似山公回。岑参《登凉州尹台寺》

4、纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。刘方平

5、栏干十二,倚遍还重倚。一曲一般愁,对芳草、伤春千里。绮窗深处,还解忆人无,碧云辞,红叶字。曾仗东风寄。缭墙深院,无路通深意。纵使得新声,又争知、相如名字。从来风韵,潇洒不禁愁,拈梨花,看菊蕊。应也成憔悴。晁端礼《蓦山溪》

6、梨花有思缘和叶,一树江头恼杀君。最似孀闺少年妇,白妆素袖碧纱裙。白居易《江岸梨花》

7、梨花淡白柳深青,柳絮飞时花满城。苏东坡

8、砌下梨花一堆雪,明年谁此凭栏杆?杜牧

9、旧山虽在不关身,且向长安过暮春。一树梨花一溪月,不知今夜属何人?无名氏《杂诗》

10、雪岭松边路,月寒湖上村。缥缈梨花入梦云。巡,小檐芳树春。江梅信,翠禽啼向人。吴镇小令《金字经梅边》

11、油壁香车不再逢,峡云无迹任西东。梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风。几日寂寥伤酒后,一番萧索禁烟中。鱼书欲寄何由达,水远山长处处同。晏殊《寓意》

12、白发将军亦壮哉,西京昨夜捷书来。胡儿敢作千年计,天意宁知一日回。列圣仁恩深雨露,中兴赦令疾风雷。悬知寒食朝陵使,驿路梨花处处开。陆游《闻武均州报已复西京》

13、琐窗春暮,满地梨花香。君不归来晴又去,红泪散沾金缕。梦魂飞断烟波,伤心不奈春何!空把金针独坐,鸳鸯愁绣双窠。韦庄《清平乐》

14、鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。苏东坡

15、海棠开,春已半,桃李又如许。一朵梨花,院落阑干雨。不禁中酒情怀,爱闲懊恼,都忘却、旧题诗处。燕莺语。溪岸点点飞绵,杨柳无重数。带得愁来,莫恁空休去。断肠芳草天涯,行云荏苒,和好梦、有谁分付。韩淲《祝英台近》

16、忽如一夜春风来,千树万树梨花开。岑参

17、启朱唇、金风桂子,唤残梦、微雨梨花。《玉蝴蝶》

18、寂寞柴门村落里,也教插柳纪年华。禁烟不到粤人国,上冢亦携庞老家。汉寝唐陵无麦饭,山溪野径有梨花。一樽竟藉青苔卧,莫管城头奏暮笳。赵鼎《寒食书事》

刘过:唐多令


《唐多令》

刘过

安远楼小集,

侑觞歌板之姬黄其姓者,

乞词于龙洲道人,

为赋此。

同柳阜之、刘去非、石民瞻、

周嘉仲、陈孟参、孟容,

时八月五日也。

芦叶满汀洲,

寒沙带浅流。

二十年重过南楼。

柳下系船犹未稳,

能几日,

又中秋。

黄鹤断矶头,

故人曾到否?

旧江山浑是新愁。

欲买桂花同载酒,

终不似,少年游。

赏析:

此词为重访南楼,感旧伤怀之作,是刘过词集中不多见的清逸蕴藉之作。上片写重过南楼。芦叶二句勾描了江边秋色凄清之景。芦苇意象渲染了一种迷潆、黯淡、凄清、衰瑟的氛围,而芦苇败叶落满沙洲,更增添了寥落感,为词人重访南楼营造了富有悲剧色彩的特定基调。二十年句,以叙述方式暗寓今昔感怀与时世沧桑之叹:恢复无望、国势濒危、故友云散、功名空许。柳下三句进一步点出系舟柳下只是仓促路过,既不得久驻,也不能登楼,更可惜再过几天便是中秋佳节,正是亲友团聚,登楼赏月的好时节,而今行色匆遽,望楼兴叹,欲重温昔游景况亦不可得,实在遗憾之至!下片抒情感怀。南宋国势衰危,目望安定楼,而心忧国之危迫的新愁旧愁,与上片二十年相映,实乃愁上添愁。欲买三句以欲字顿转,生发出欲与故人重温游乐的期望,以弥补重过南楼的遗憾。然而,终不似又对此期望做了否定,佳节美酒易得,少年豪兴难再。在一个否定式的论断下,全词划上了一个沉痛的句号。

周邦彦:关河令


《关河令》

周邦彦

秋阴时晴渐向暝,

变一庭凄冷。

伫听寒声,

云深无雁影。

更深人去寂静,

但照壁孤灯相映。

酒已都醒,

如何消夜永?

注释:

1、《片玉词》关河令下注:《清真集》不载,时刻清商怨。清商怨,源于古乐府,曲调哀婉。欧阳修曾以此曲填写思乡之作,首句是关河愁思望处满。周邦彦遂取关河二字,命名为关河令,隐寓着羁旅思家之意。自此,调名、乐曲跟曲词切合一致了。

2、时:片时、偶尔的意思。晴:一作作。

3、伫听:久久地站着倾听。伫,久立而等待。寒声:即秋声,指秋天的风声、雨声、虫鸟哀鸣声等。此处是指雁的鸣叫声。

4、照壁:古时筑于寺庙、广宅前的墙屏。与正门相对,作遮蔽、装饰之用,多饰有图案、文字。亦谓影壁,指大门内或屏门内做屏蔽的墙壁。也有木制的,下有底座,可以移动,又称照壁、照墙。

5、消夜永:度过漫漫长夜。夜永,犹言长夜。

翻译:

时阴时晴的秋日又近黄昏,

庭院突然变得清冷。

伫立在庭中静听秋声,

茫茫云深不见鸿雁踪影。

夜深人散客舍静,

只有墙上孤灯和我人影相映。

浓浓的酒意已经全消,

长夜漫漫如何熬到天明?

赏析:

此词为寒秋羁旅伤怀之作。上片写寒秋黄昏景象。秋阴二句推出一个阴雨连绵,偶尔放晴,却已薄暮昏暝的凄清的秋景,这实在像是物化了的旅人的心情,难得有片刻的晴朗。从秋阴至凄冷,综合了词人从视觉到感觉的压抑,渲染了一种陷身阴霾,不见晴日的、凄怆的悲凉情绪。伫听二句点明词人伫立庭院仰望云空。然而,云深,阴霾深厚,不见鸿雁踪影,音书无望,更见词人的失落与孤独。下片写深夜孤灯独映。人去二字突兀而出,正写出旅伴们聚散无常,也就愈能衬托出远离亲人的凄苦。更苦者,是酒已都醒,暗示出词人一直借酒消愁驱闷,以求在醉眠中熬过寒夜;然而,酒意一醒,秋情亦醒,羁旅悲愁,情侣相思,一股脑儿涌上心头,词人竦然惊呼:如何消夜永,如何熬过这漫长的凄冷阴暗的寒夜呵!词人将羁旅悲愁、凄苦推至无可解脱的境地结束全词,极致地显示词人羁宦如弃谪的无助与郁闷。

相信《严蕊:如梦令·道是梨花不是》一文能让您有很多收获!“迷你句子网”是您了解诗句,节日祝福的必备网站,请您收藏jzd365.com。同时,编辑还为您精选准备了梨花优美句子专题,希望您能喜欢!